• lunarul@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    edit-2
    10 months ago

    Most of those scripts have names that are not the labguage names. There katakana, hiragana, and kanji for Japanese, there’s hangul for Korean etc.

    • anar@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      9 months ago

      With Devnagiri, there is a one-to-many mapping of script to spoken languages, Hindi being only one of them.

      The graphic should have just listed scripts instead of spoken languages, since it is really about scripts